對外漢語教師行業的證書誤區解讀,千萬別再踩雷了!

發布時間:2022-08-26 17:52:19  |  來源:榕城網  

漢語是世界第二大語言,近幾年,隨著我國綜合實力的提升,全球漢語學習熱潮逐漸興起。與此相應的,對外漢語教師的需求也多了起來,對外漢語教學的職業熱度上升。

說起對外漢語教師行業,就不得不提到對外漢語教師的相關證書了。作為具備教學能力的專業人才,證書就像是進入這個行業的敲門磚。在考證之前,有很多知識是大家需要了解的。

但是也有不少人由于對證書的錯誤認知,導致在成為國際中文教師的過程中走了不少彎路。今天就來跟大家盤點下都有哪些證書誤區,可千萬別再踩雷了。

誤區一:一定要考中外語言交流合作中心的證書,才能成為對外漢語老師。

CTCSOL《國際中文教師證書》主要是作為選拔孔子學院(孔子課堂)中文教師、中文教師志愿者的必要條件和優選條件,且證書申領的條件是本科及以上學歷。如果不是進行海外志愿者選拔,以及對于大專以及以下學歷的人群,可以考取中國文化信息協會漢語推廣工作委員會《國際中文教師培訓證書》。

誤區二:拿到對外漢語教師的證書,就可以教外國人學中文。

對外漢語教師的證書屬于專業能力證書,而非從事對外漢語教師的職業資格認證。以CTCSOL《國際中文教師證書》、中國文化信息協會漢語推廣工作委員會《國際中文教師培訓證書》都屬于能力合格證書,可以作為具有國際中文教師教學能力的證明以及國際中文教學機構聘用中文教師提供參考。

因此,有了證書只是第一步。如果想從事對外漢語教師行業,考取證書之后,便擁有了進入這個行業的敲門磚。比起證書,用人平臺同樣看重教師的教學經驗和工作能力。

誤區三:對外漢語教師的證書,必須要英語專業和對外漢語相關專業才能報考。

一般對外漢語教師證書的報名條件之一是要求掌握一門外語,可以應對日常生活、工作需求。只要是滿足要求,同時符合報考條件的人員都可以報名。因此,不是英文專業和對外漢語相關專業也是可以的。

對于國際中文教師來說,在課堂上并不是隨時都會用到英語,反而當下的“沉浸式”教學要求教師必須全中文授課,因此國際中文教師的英文水平達到考試的條件就能報名,并不是一定要英語相關專業。

此外,針對目前國際中文教師難以滿足漢語熱需求的情況,需要更多熱愛國際中文教育并有志于傳播漢語及中國文化的人加入。經過正規、專業的培訓,拿到對外漢語教師證書后,同樣也擁有了國際中文教師的專業能力,再加上教學經驗和教學能力的積累,就會成為一名優秀的國際中文教師。

國際中文教師作為中外文化文明交流的橋梁,不僅僅是一份職業,更是值得奮斗一生的事業!

考取《國際中文教師培訓證書》,成為一名國際中文教師,從事對外漢語教學工作,既提高了自身競爭力,擁有一個令人羨慕的職業,同時又為傳播中文和中華文化貢獻了力量,一舉兩得。

免責聲明:市場有風險,選擇需謹慎!此文僅供參考,不作買賣依據。

關鍵詞:

 

最近更新

關于我們 - 聯系我們 - 版權聲明 - 招聘信息 - 經濟新聞

2014-2020  經濟資訊網 版權所有. All Rights Reserved.

備案號:皖ICP備2022009963號-1 未經過本站允許,請勿將本站內容傳播或復制.

聯系我們:39 60 29 14 2@qq.com